Президентът на Перу Педро Кастильо е арестуван след осуетения му опит за разпускане на парламента, съобщи прокуратурата, цитирана от Франс прес. Вчера левият радикал Кастильо, който управляваше от 16 месеца, разпусна парламента, обяви извънредно положение в страната и въведе вечерен час. Но парламентът не се подчини и го свали.
Съдебната администрация публикува снимка, на която бившият държавен глава, свален с импийчмънт от парламента, е седнал на фотьойл, а около него са застанали прокурори и полицаи. Съдебен източник уточни за АФП, че Кастильо е разследван за "бунт".
Президентът на Перу Педро Кастильо разпореди разпускането на парламента. Това стана няколко часа преди парламентът да се събере, за да дебатира по ново предложение за отстраняването му от президентския пост, предадоха световните агенции.
Преди това в обръщение към нацията, произнесено от президентския дворец, президентът, който е представител на левицата, обяви, че Конгресът се разпуска временно и че се създава правителство с извънредни правомощия. Той също така обяви организирането в най-кратки срокове на избори за нов Конгрес, който да има конституционни правомощия, за да изготви нова конституция на страната до девет месеца.
Кастильо каза, че действа така в отговор на исканията на народа и че иска да установи отново една правова и демократична държава. До учредяването на новия парламент правителството трябваше да действа с президентски декрети.
Кастильо прикани всички, които притежават незаконни оръжия да ги предадат на националната полиция в срок до 72 часа. Снощи анализатори определиха случилото се като преврат и казаха, че Кастильо нарушава конституцията на страната и действията му са незаконни.
Също вчера парламентът на Перу, доминиран от десницата, трябваше да дискутира предложение за импийчмънт на Кастильо заради "трайна морална неспособност" да управлява страната. Кастильо вече избегна два опита за импийчмънт, като последният датираше от март тази година.
Опозицията срещу Кастильо в парламента го упрекваше в намеса в предполагаема корупционна афера, като намесата е била извършена от хора от антуража му. Опозицията го обвиняваше и в държавна измяна, тъй като той се обяви за излаз на Тихия океан в полза на съседна Боливия, лишена от излаз на море. Опозицията упреква Кастильо и заради повтарящи се правителствени кризи и заради това, че е съставил четири правителства за осем месеца - нещо невиждано в страната.
След новината, дошла от Перу, Вашингтон призова Кастильо да промени решението си. Въоръжените сили и полицията в Перу обвиниха Кастильо в нарушаване на конституцията. Парламентът отказа да приеме решението на президента. А вицепрезидентката на страната Дина Болуарте каза, че става дума за държавен преврат.
След свалянето на Кастильо от власт начело на страната застана вицепрезидентката Дина Болуарте.
Шестдесетгодишната юристка положи клетва и стана първата жена президент в повече от 200-годишната история на Перу като независима държава. "Поемам поста с ясното съзнание за огромната отговорност, която нося. Първият призив, който ще отправя, е за възможно най-широко единство сред всички перуанци", заяви Болуарте, цитирана от Ройтерс. Тя призова за политическо примирие, за да може да състави правителство на националното единство. В Лима имаше сблъсъци между поддръжници и противници на президента.
(БТА)