Въпреки че Child In Time, една от най-популярните песни на Deep Purple, e с антивоенно послание, членовете на групата не са известни с политическите си пристрастия. Руската агресия срещу Украйна накара петимата музиканти, които през 2011 г., след концерта си в Москва, бяха на гости в резиденцията на Дмитрий Медведев, голям техен фен и президент на Русия тогава, да изразят публично мнението си на страницата си във Фейсбук.
Роджър Гловър:
„Като много изпълнители, ние от време на време сме изнасяли частни концерти за фенове в различни страни. Но сме аполитична група и в никакъв случай нашето намерение не е било политическо. Беше музика. Тези дни е различно. Ние осъждаме военните на Путин за зверствата срещу невинни мъже, жени и деца в Украйна. И се извиняваме на нашите руски и украински фенове, че концертите ни са отменени. Живеем с надеждата, че можем да ги осъществим в бъдеще“.
Дон Еъри:
Видях по новините, че руските ракети току-що са унищожили Операта на площада на Свободата в Харков, където свирихме преди 20 години. Спомням си Иън Гилън, който облече балетна пачка, която намери в гардероба на съблекалнята, и се провъзгласи за „Дийп Пърпъл в рокля“, за екипировката ни, която пристига в 19 ч. и едвам успяхме да започнем в 20 ч., за един възрастен апаратчик, който се опитваше да накара младата публика да седне с такова усърдие, че получи припадък, а на следващия ден напът към летището минахме покрай голям паметник и аз попитах „Това Ленин ли е?“, а Роджър ми отговори: „Определено не е Маккартни“. Днес е съвсем различно. Току-що писах на Дмитрий Медведев, бивш президент, а сега зам.-председател на Съвета за сигурност на Русия, и му върнах автографа, който ми даде на вечерята за Deep Purple в двореца Горки през март 2011 г., в знак на протест срещу изявленията му след инвазията.“
Иън Гилън:
Ако това, че не можем да мълчим означава, че никога повече няма да видим нашите руски приятели, тогава това е голяма жертва. Но е нищо в сравнение с това никога повече да не видим нашите украински приятели, които може да бъдат убити, заради психопатичните амбиции на руския лидер. Бих искал да видя милиони руснаци по улиците да показват своето отвращение си от инвазията в Украйна. Мечтая много бързо руснаците да намерят някакво съвременно лидерство, което да ги върне в света като приятели. Имаме толкова много общи неща.“
Иън Пейс:
„Това, което се случва, е повече от тревожно. Това е престъпно и трябва да се третира като такова. Надявам се, че инвазията на армията на Путин в Украйна (защото това е), ще доведе до неговото окончателен провал. И че някой с нормално фунционираща психика в XXI век“, може да върне руския народ обратно в международната общност“.
Стив Морс:
Винаги съм смятал, че музиката трябва да бъде аполитична и да пресича всякакви граници като универсален език. Като гражданин на дълбоко разделена страна, но има едно нещо, с което всички са съгласни, е: спрете това нападение срещу държава, която доброволно се отказа от ядрените си оръжия, за да задоволи всички големи играчи. Спрете, свалете оръжията си, обърнете се и поемете по обратния път!“