Известната звукозаписна компания Dynamic ще пусне на 19 януари на пазара запис на DVD и Blu-ray на „Летящият холандец“ от Рихард Вагнер – продукция на Софийската опера и балет, представена на 16 юли 2022 г. на езерото Панчарево. Това е осмото заглавие от репертоара й, записано и издадено от Dynamic. Заснемането на „Летящият холандец“ е огромно предизвикателство и за телевизионния екип на БНТ. Изданието е с възможност за субтитри на английски, немски, френски, корейски и японски език. В буклета (малката книжка към диска) текстът на музикалния критик Данило Префумо е на италиански и английски, съобщават от Операта.
Режисьорската и художествена концепция на Пламен Карталов получи висока оценка от публиката и критиката. Голямата звезда на световната опера и приятел на Софийската опера – басът Курт Ридъл, подготви стилово и вокално българските певци за поредното пътешествие в света на Вагнер. Той е и в ролята на моряка Даланд. Дългогодишният солист на „Земперопер“ в Дрезден Маркус Маркварт се представя като Холандеца, блестящата Радостина Николаева е Сента, а тенорът Костадин Андреев емоционално превъплъщава ловеца Ерик. В ролите на Кормчията и Мари са съответно Даниел Острецов и Александрина Стоянова-Андреева. Диригент е маестро Росен Гергов.
„Мога смело да кажа, че ключът за моята сценична интерпретация на тази романтична драма е в обединяващата стилистика на абстракционизма и метареализма“, отбелязва акад. Карталов. Диригентът Росен Гергов определя „Летящият холандец“ като един от великите шедьоври в музикалното изкуство. Това е първата опера, в която композиторът поставя основите на създаването на собствен жанр – „музикална драма“, с драматични взаимовръзки между действащите лица, със свръхестествени елементи, контрастиращи с по-„земните“, напомня той.
„Задачата ми беше много важна. Немската музика изисква внимателна подготовка и съвсем различен подход в сравнение, например, с италианската. Фокусирах се върху произношението на немския език, което е много различно. Що се отнася до гласовете им – те имат всичко. Гласовете на вашите певци са изключително красиви. Аз просто опитах да им дам пример как да подходят към този репертоар, за да покажат качествата си в пълнота. Певците работят с голяма отдаденост и резултатът е налице“, казва легендарният австрийски бас Курт Ридъл, допълвайки, че е много щастлив от работата си у нас.
Международната критика за българската продукция
„Това е една много успешна постановка. Бих искал да подчертая особено бравурната Радостина Николаева, която направи чудесна Сента, изпята с целия колорит и мощ, които вагнеровият оркестър изисква. Дирижирането е изключително, това е диригент, когото съм чувал да дирижира Вагнер и преди и е много важно да се помни, че този оркестър не е бил специализиран за Вагнер. И че през годините, мисля, че за около 10 години, е успял да се превърне в много добър оркестър за Вагнер, започвайки от нулата“, коментира италианският музиколог Андреа Мерли.
Клаус Биланд пък пише: „Разказването на историята по много фин и често възвишен начин, оставайки винаги верен на творчеството на Вагнер – това за Карталов е закон. И както обикновено при него, това отново е вулкан от фантазия, от нови идеи… Беше много впечатляващо и качеството на пеенето. Имахме един много, много добър Холандец от Германия Маркус Маркварт. Отново Радостина Николаева, която доказа, че е в центъра на сопрановата култура в България. И Острецов беше много добър Кормчия. Всъщност, повечето от тях вече са с много добър немски, защото работиха с Рихард Тримбон и това дава плодове във времето. Много ми хареса и хорът“.
Флориан Цвипф изтъква достойнствата на декора – символен, много различен от това, което обикновено се очаква. „Беше като филм, като криминален екшън на сцената“, отбелязва той.