Всъщност за първи път автор от арабските страни печели тази награда. Конкурсът Man Booker е за преводен роман и арабски писател, особено писателка, досега не го е завоювал. Джока Алхарти грабна наградата за своя роман "Небесни тела", съобщават световните агенции. Авторката е написала книга, която разкрива постколониалната трансформация на родината й Оман. "Аз съм развълнувана, че е отворен прозорец към богатата арабска култура", заяви 40-годишната Алхарти пред репортери след церемонията в Лондон. Алхарти е авторка на две предишни издания с късометражна проза, детска книга и три романа на арабски език.
Учи класическа арабска поезия в Единбургския университет и в момента преподава в университета Султан Кабус в Маскат. Престижната награда е от 57 000 евро и се разделя поравно между автора и преводача. "Оман ме вдъхновява, но мисля, че международните читатели могат да се свържат с човешките ценности в книгата - свобода и любов", допълни Джока пред медиите.
Преводачът на Алхарти е американката Мерилин Бут, която преподава арабска литература в Оксфордския университет. Според членовете на журито „Небесни тела“ е изпълнена с „богато въображаеми, ангажиращи и поетични прозрения за едно общество в преход“.
Действието се развива в село Ал-Авафи в Оман, където се срещат три сестри: Мая, която се жени, след като сърцето й е разбито; Асма, която се омъжва от чувство за дълг; и Каула, която чака своя любим, който емигрира в Канада. Трите сестри са пример за еволюцията на Оман от традиционно общество, в което е било разпространено робството.
Джока Алхарти спечели Man Booker
23 Май 2019
Ако искате да подкрепите независимата и качествена журналистика в “Сега”,
можете да направите дарение през PayPal
можете да направите дарение през PayPal